子上的那颗吊坠便是现实中的银河系,其实这是错误的。
这就涉及到一个翻译问题了,在电影中,角色们对那颗吊坠的称呼是“galaxy”,而并非“milky way galaxy”。
在英文当中,milky way galaxy是“银河系”的准确表达形式,而the galaxy在大写时可以指银河系,而在小写的时候,却也可以指“星系”。
就好像我们不会把所有的star(恒星)都叫做sun(太阳)一样,milky way galaxy和the galaxy也是两种意义。
如果说这个证据不够充分的话,电影中还有一个更有利的证据——
那就是在电影的1小时08分40秒,女主角在看到猫脖子上的那颗“galaxy”时,galaxy的光芒是泛着红色的。
可是,在电影结尾,从地球上直接拉到整个银河系的长镜头中,银河系却是泛着白色。
众所周知,在人类官方的各类图册中,银河系的确是更接近白色而并非红色。
至于电影结尾玩弄银河系弹珠的那名外星人到底是什么意义?
一般人按照思维惯性,直接将其理解为人类的银河系便是那一枚脆弱的弹珠,人类随时有可能因为外星人一怒而亡。
这不是不可以。
当然,也可以将其理解为这是导演在用一种夸张的手法,表达类似“一沙一世界”的无穷宇宙观——
并非是说银河系在外星人的手掌中,外星人就一定比人类强大,或许在人类世界的某一粒砂砾中,他们也生活在那里。
而在电影的第二部的结局中,这种观念表达得更加明显——
因为一面柜子内住着一群小外星人,主角j说要将那群小外星人释放出来,不然呆在柜子中岂不是很可怜?
可