?或者我的表情告诉他我带了违禁品?那根本不是什么违禁品啊,看来是遇到一个业余打工的officer了。
杨红先入为主地想着呆会要怎么告诉officer那只是香菇,英语应该是driedmushroom。但是酸菜鱼底料用英语怎么说呢?她很半天没弄明白officer究竟为什么叫她上前。又被身后的人重复了几遍,杨红才听出officer是请他帮忙,先问她会不会讲中文。
这是她万万没想到的问题,心里重复过多遍的问答应该是:
DoyouspeakEnglish?
Yes,Ido.
虽然这样答,有点欺世盗名的意味,但培训班、磁带什么的,都是这样教的。练多了,也可以脸不变色心不跳地说出来了。
现在被问到DoyouspeakChinese?反而不知怎样回答了。DoIspeakChinese?杨红问自己一句,又顺水推舟一般地回答:Yes,Ido.
officer听到这一句,很高兴地笑了,沾沾自喜地说,”Iknowit.”然后指着桌上一盒东西问杨红:What’sthis?
杨红恍恍惚惚地觉得又回到了中学英语课堂上了,老师指着一些再明白不过的东西,比如她自己的眼睛鼻子耳朵什么的,嘴角挂着窃笑,一本正经地问学生What’sthis?What’sthat?操练句型啊?
“What’sthis?”officer又问一遍。
杨红回过神来,认真看了看那个盒子和盒子里盛着的东西。这回可不是中学英语老师惯常指着发问的那些东西了,杨红看了一会,觉得用中文都答不上来。盒子里装的是一些貌似香肠、又胜似香肠的东西。形状象香肠,但颜色泛灰泛黑,不知是什么东西,只好说:Idon’tknow.“Thenaskhi