好几种语言的版本,当时也是组合为了扩大市场才出了多个版本。
这几个版本的歌在各自语言的市场上都挺火的。
这下,华夏的网友们绷不住了。
你一歌发四种语言,一歌四吃啊。
不过许烨也没让大家等太久,又发了一首歌出去。
这首歌的名字叫做《only you》。
之所以发这首歌,则是因为《大话西游》。
当年《大话西游》火起来后,里面饰演唐僧的罗家英演唱的《only you》在整个电影里可以说是神来之笔,过去二十多年后还被大家津津乐道。
这首歌后来还专门发行了一首歌。
原版《only you》,发行于1955年,由the platters乐队演奏。
这首歌当年推出后,在美国流行音乐榜上保持了七周的第一名,后来还被多个歌手翻唱,被用在了一些电影,广告等等里作为背景音乐。
在国外是很火,但自从《大话西游》出来后,在中国的观众耳朵里,这首歌一响起来,大家想起的就都是大话西游里的唐僧了。
你知不知道什么是“当当当当当当”?
这首英文歌则是许烨来演唱的。
他的英语怎么可能不行呢,唱歌还是足够的。
别人也很难在短时间内学会这首歌,唱出他想要的那种味道。
现在《大话西游》已经在拍摄中了,先把这首歌放出来。
《only you》这首歌,许烨简单的拍摄了一个视频,视频也很简单,就是他和给他和声的歌手,以及乐队一起,录制了整首歌的演唱过程。
在国际平台上进行宣传,有视频的话宣传起来也会更方便一些。
当许烨的歌曲发布后,全球的各大音乐软件上进行了推送。
以