想会有一名文学家将拉美国家的百年兴衰史用文学作品呈现出来,现在终于得偿所愿.”
“就是没想到对方会是一名东方人,对吧,亲爱的?”玛丽亚·儿玉抿嘴轻笑。
她和豪尔赫的老夫少妻组合很吸睛,豪尔赫又是阿根廷名人,走到哪里都不缺乏关注度。
三人捧着《百年孤独》高谈阔论,也让许多阿根廷人对这本新书好奇了起来。
“也许我们该仔细研究下这位北川老师的其他作品。”马里奥已经彻底沦为北川秀的狂热粉,“听说他还成功入围了今年的诺贝尔文学奖!他会不会把东方文学丢失的那块拼图给接上呢?”
“或许吧我不知道,就只说这本《百年孤独》,如果它拿不到明年的一系列文学大奖,我一定会质疑那些评委们的文学审美!”
豪尔赫性格豪迈,说话完全不顾及那些泰山北斗的感受——反正他自己就是泰山北斗。
三人的交谈被一旁跟踪的狗仔队全部录音,得到这些重磅消息的狗仔队火速前往报社。
没想到《百年孤独》在拉美地区的爆火比这些小道消息爆料还快!
当天晚上。
“灵猫六国”多地的书店就发出了《百年孤独》预售本售罄的公告,新的实体书还在加印中——许多年了,他们还是第一次碰到这么离谱的情况!
在布宜诺斯艾利斯,《百年孤独》的第一册首印约一万两千册,不到半天就销售一空,随后各大印刷厂紧急加印,售书盛况依然。
许多年后,回忆起那天的情景,诺贝尔文学奖得主马里奥·巴尔加斯·略萨这么说道:“《百年孤独》第一册在一天时间,于灵猫六国销售过五十万册,北川秀以前出版的书也被翻译再版,在以西班牙语为母语的各国,从未有过东方作家的有过这么恐怖的印刷数!”
拉美各国震动之余,欧美的出版商也闻风而动,纷