从前往后传上来。”
片刻功夫。
答题卡便全到了陈静手里。
她逐份检查学生的姓名、考号,目光顺势扫过答题卡上的单词翻译题。
上学期期末,不少家长跟她反映英语题太简单,孩子之间拉不开差距。
所以这次期末,她特意把题目出难了些。
其他题型多是一个题干带五六道小题,一旦题干太难,会连带着几道题都变难。
为了控制好难度,她便选择在单词翻译这类“一题一空”的题型上增加难度。
前三个是课本里较偏的单词,后两个则是她从报纸上随手选的冷门词,可能连初高中生都没学过。
翻看着试卷。
陈静见大多学生最后两个空都是空着的,甚至有个别学生写了两个拼音上去,驴唇不对马嘴。
她心里不由掠过一丝不易察觉的得意。
一个空两分,这次英语考试班上的学生们能上95分,怕是就很不错了。
这下那些家长总不会怪自己出题太简单了吧。
正想着整理最后几份试卷时。
她习惯性低头一瞥,目光落在其中一张试卷那两个单词空上。
顿时微微一愕。
只见那两个空里,工工整整写着英文翻译。
赫然是正确答案!
陈静愣住了。
看清试卷上的名字是“艾坤”,她抬眼望向座位上的坤坤,眼里满是惊讶。
喃喃自语。
“我记得艾坤这孩子英语成绩不算好啊,怎么会写对这两个词……”
考试一结束。
孩子们的心早像要飞出来似的。
虽说还坐在座位上,心思却早飘出了教室,教室里渐渐热闹起来。
尤其等陈静带着满肚子疑惑抱着答题卡走出教室